Die Ärzte - Elke Almanca Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
Es fing an, als sie mich anrief, da war ich schon verlor'n- Beni aradığında başladı.Ihre Stimme klang so zärtlich und so sanft in meinen Ohren- Sesi o...
Es fing an, als sie mich anrief, da war ich schon verlor'n- Beni aradığında başladı.Ihre Stimme klang so zärtlich und so sanft in meinen Ohren- Sesi o...
Можете величать меня исчадьем ада- Bana cehennem diyebilirsinizМожете линчевать меня, мыча, как стадо- Beni bir sürü gibi linç edebilirsin, mırıldanıy...
Finesse, two of 'em- İncelik, ikisi(XO think he all that)- (XO öyle olduğunu düşünüyor)It's cool when they do it (It's cool, huh?), it's a problem whe...
And now, the end is near- Ve şimdi, son yaklaşıyorAnd so I face the final curtain- Ve böylece son perdeyle yüzleşiyorumMy friend, I'll say it clear- D...
(Go, oh, go)- (Git, oh, git)Why'd you let me let you go?- Neden gitmene izin vermeme izin verdin?Bullets in the dark- Karanlıkta kurşunlarShootin' thr...
Ain't no sunshine when she's gone- O gittiğinde güneş ışığı yokIt's not warm when she's away- O yokken hava sıcak değil.Ain't no sunshine when she's g...
Me acostumbré al sour, ya no patea (No)- Ekşiye alıştım, artık tekmelemiyor (Hayır)Me llegan a casa, no se capea- Eve bana döndüler, yıpranmadıSolo mo...
Freaky keypad by the retina scan- Retina taraması ile garip tuş takımıAnd I've been given good reason to believe- Ve bana inanmak için iyi sebepler ve...
Grrah- Grrah(Stop playin' with 'em, RIOT)- (Onlarla oynamayı bırak RİOT)Grrah- GrrahYou thought I was feelin' you? (Nah)- Seni hissettiğimi mi sandın?...
And my eyes get low in that all-white truck, I can barely see shit- Ve o beyaz kamyonda gözlerim alçalıyor, zar zor bir bok görebiliyorum.And my eyes ...