Joel Corry Feat. MNEK - Head & Heart İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
Ba-ba-ba-dum, ba-ba-dum, ba-ba-dum- Ba-ba-ba-dum, ba-ba-dum, ba-ba-dumBa-ba-ba-dum, ba-ba-dum, ba-ba-da-dum- Ba-ba-ba-dum, ba-ba-dum, ba-ba-da-dumOh m...
Ba-ba-ba-dum, ba-ba-dum, ba-ba-dum- Ba-ba-ba-dum, ba-ba-dum, ba-ba-dumBa-ba-ba-dum, ba-ba-dum, ba-ba-da-dum- Ba-ba-ba-dum, ba-ba-dum, ba-ba-da-dumOh m...
Ella e' buena, pero le gustan lo' malo'- O iyi, ama'kötü' seviyorSi te soy sincero, yo por ella jalo- Sana karşı dürüst olursam, onun için çekerim.Me ...
The second someone mentioned you were all alone- İkinci söz birisi tek başına mı I could feel the trouble coursing through your veins- Damarlarında ak...
Let's love, let's love- Hadi aşkım, hadi aşkımLet's love, let's love- Hadi aşkım, hadi aşkımLet's love- Hadi sevelimI will never leave your side, my l...
Ha vuelto a pasar,- Yine oldu,no existe ningún nombre ni ningún lugar- başka bir isim veya yer solo golondrinas en cajas de cartón.- sadece karton kut...
De tus caricias, hacer una canción- Okşamalarından bir şarkı yapQue tu mirada sea mi religión- Bakışların benim dinim olsunY despertarte baialando- Ve...
Blessings to every gyal who wanna have a romp with man feelings- Erkek duygularıyla sevişmek isteyen her gyal için nimetlerI, ah, me wanna live my lif...
Feel buried alive- Diri diri gömülü hissediyorumThis city is uptight- Bu şehir çok gergin.Suffocated and lonely in the crowd- Kalabalığın içinde boğul...
Te veo venir- Geldiğini görüyorum Con la espalda pintada- Boyalı geri ileRompiendo la niebla- Sis kırmaDe mi madrugada- Şafağımın¿Qué quieres de mí?- ...
Desde aquí, desde mi casa- Buradan, evimden.Veo la playa vacía- Boş bir plaj görüyorumYa lo estaba, hace unos días- Zaten birkaç gün önceydi.Ahora, es...