Joey Bada$$ - Survivors Guilt İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
I thought I was goin' crazy, you know?- Delireceğimi sandım, anlıyor musun?And like, I realize that I wasn't the one that was crazy- Ve fark ettim ki ...
I thought I was goin' crazy, you know?- Delireceğimi sandım, anlıyor musun?And like, I realize that I wasn't the one that was crazy- Ve fark ettim ki ...
She was part of the Air Force, I was part of the band- O Hava Kuvvetleri'nin bir parçasıydı, ben de grubun bir parçasıydım.I always used to bust into ...
Oh, oh, oh baby, oh- Oh, oh, oh bebeğim, ohNo, oh, my, baby, oh (My, my, my, my,my)- Hayır, oh, benim, bebeğim, oh (Benim, benim, benim, benim, benim)...
Guess what, you know last night- Tahmin et ne oldu, dün gece biliyorsunYo, it was the best- Yo, en iyisi buydu I met a pretty girlie na taga-IS- Taga ...
Master of the darkness- Karanlığın efendisiSiren of the storm- Fırtınanın sireniWhisper in the silence- Sessizlikte fısıldaThe king of nevermore- Neve...
I know you're back- Geri olduğunu biliyorum I saw your sister at the pharmacy- Kız kardeşini eczanede gördüm.Picking up- AlacakSaid you had that new l...
Haha- HahaUh-huh- Uh-huhNo homo (Young Mula, baby!)- Homo yok (Genç Mula, bebeğim!)I say, he's so sweet, make her wanna lick the wrapper- Diyorum ki, ...
Ayy, 피아노 위에 난 뭔가를 뱉지 (뱉지)- Ayy, piyanoda bir şey tükürüyorum (tükürmek)Kick, snare, 없어도 리듬은 freaky (Freaky)- Tekme, tuzak, ritim yok freaky (Freaky)Ev...
Un poquitito, un poquitito te podés emborrachar- Biraz, biraz sarhoş olabilirsin.Dos copas de vino- İki bardak şarapTamo' hablando de voltaje- Tamo' g...
Maybe I'll just be fucked up forever- Belki de sonsuza dek mahvolacağım.Should have figured myself out by now- Şimdiye kadar kendimi anlamalıydım.And ...