Marracash - LORO İtalyanca Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
Dicevan che ero bello, ma mi sentivo furbo (Uh)- Yakışıklı olduğumu söylediler ama kendimi zeki hissettim.Mandavo le ostriche giù con tutto il guscio ...
Dicevan che ero bello, ma mi sentivo furbo (Uh)- Yakışıklı olduğumu söylediler ama kendimi zeki hissettim.Mandavo le ostriche giù con tutto il guscio ...
You're driving me away, give me a reason to stay- Beni uzaklaştırıyorsun, kalmam için bir sebep söyle.I want to be lost in you, but not in this way- S...
I'll be taking flowers to the cemetery of my heart- Kalbimin mezarlığına çiçek götürüyor olacağım.For all of my lovers in the present and in the dark-...
I ain't got too much time to spare- Ayıracak çok fazla vaktim yok But I'll make time for you to show how much I care- Ama sana ne kadar değer verdiğim...
Gioielli e fama, Vuitton e Prada- Mücevherler ve şöhret, Vuitton ve PradaNon contan nada se tu non sei con me- Benimle değilsen nada'yı sayma.Qualcuno...
Ra-ra-ra-ra, ra-ra-ra-ra, ra-ra-ra- Ra-ra-ra-ra, ra-ra-ra, ra-ra-raRa-ra-ra-ra, ra-ra-ra-ra, ra-ra-ra- Ra-ra-ra-ra, ra-ra-ra, ra-ra-raDio mi salvi dal...
I walked through the door with you, the air was cold- Seninle kapıdan içeri girdim, hava soğuktu.But something 'bout it felt like home somehow- Ama bi...
I built a house for a love to grow- Bir aşkın büyümesi için bir ev inşa ettim.I was so young that it was hard to know- O kadar gençtim ki bunu bilmek ...
(Juh, Juh-Dee on the beat)- (Juh, Juh-Dee vuruşta)(Frio)- (Frio)(young mesh macht die 808)- (genç örgü macht die 808)Here's the opposite (Okay)- İşte ...
I am the monster you created- Ben yarattığın canavarım.You ripped out all my parts- Tüm parçalarımı söktün.And worst of all, for me to live, I gotta k...